Читать книгу "Куны не нужны - Анастасия Долинская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но я не давала надежд, – растерянно пробормотала Ева.
– Нет! – Пи вскинул руки, – Нет, давала! Давала, и поэтому я думал, что у нас может что-то получиться.
– Прости пожалуйста…
– Хорошо. Иди спать, скоро высадка.
Ева удалилась. Повторяя, как мантру, слова «ничего и не было», ей всё-таки удалось заснуть на некоторое время. Смазанные сновидения, мерцающие звёзды за стеклом иллюминатора – было совсем неуютно. Её разбудил будильник, и, собравшись за несколько минут, она поспешила в новый день.
Спешно позавтракав, команда села по своим местам в водительском корпусе, пристегнулась. Линч воровато подмигнул Пи и, набрав скорость, прошёл сквозь атмосферу Земли. Трясло. Землянки знали, что так будет, но, не выдержав страха, зажмурились. Джерард, видя это, кричал что-то подбадривающее, однако они не расслышали. Корабль бесшумно сел, и тряска утихла. Землянки, не сговариваясь, отстегнулись и подбежали к иллюминатору. К ним лениво подошёл Пи.
Первое, что они увидели, были тучи. Тяжёлые, чёрные тучи ночного хмурого дождя, лениво уплывающие с блеклой, умирающе-голубой линии горизонта. Новый мир их не ждал.
Ева с усилием оторвала свой взгляд от таких обыкновенных, и, в то же время, необыкновенных туч и перевела его ниже. Они приземлились на отмели, всколыхнув волны – вода билась о шасси их корабля, но не доставала до днища. Через несколько сот метров зеленел остров.
Команда выслушала видеопоздравления от господина Торреса и подробные инструкции от хмурого Пи, и все, кроме хоботоносых, что должны были оставаться на корабле, прошли одевать свои скафандры. Джерард принимал в рабочем отсеке дронов, проверяя их на предмет повреждений и сверяя данные, а Линч остался, чтобы корректировать работу команды удалённо. Вообще-то, Нана тоже должна была ждать их на корабле, но Пи, вняв её горячим просьбам, разрешил ей идти.
Скафандры показались Еве достаточно удобными. Облегая тело, они почти не стесняли движений, разве что кислородные баллоны казались тяжеловатыми, а шлемы – немного громоздкими.
Первым из корабля вышел Ипкис. Вода едва достигала его поясного ремня. Затем в воду спрыгнул Пи, глупо хихикнув и улыбаясь. Он подал свои руки Нане, а затем помог спуститься и Еве.
– Ну что, большинство исследований было проведено дронами, но ведь мы все понимаем, что настоящий интеллект гораздо эффективнее искусственного. А потому, раз уж ты с нами увязалась, Нана, помоги-ка здесь, возьми пробы воды, песка, камней, органики. Если найдёшь живых существ – в пробирку их и в корабль. Ипкис, от тебя я жду проб каждой чёртовой пылинки, что ты найдёшь на этом острове. Да, это много, поэтому забирай в помощники Еву. Подробной карты местности ещё нет, но ваши навигаторы очень вам помогут.
Ипкис и Ева переглянулись, и ра, подав руку девушке, повёл её на остров, тяжело передвигая ноги по воде. Местная гравитация тяжким грузом давила на плечи, двигаться было тяжело, но желание воочию увидеть остров Земли тянуло девушку вперёд.
– Ну что, ты довольна? – первым заговорил Ипкис.
– Конечно, – улыбнулась запыхавшаяся Ева, – правда, я не ожидала, что здесь будет так… тяжело. Цифры… их, знаешь ли, не чувствуешь телом.
– Пустяки, ты привыкнешь.
Девушка посмотрела на ра и, оступившись, начала оседать в воду. Ипкис, крепко державший её за руку, мгновенно вытянул Еву назад.
– Ну да, сначала придётся туго, – продолжил он, задумчиво.
Они молча добрели до берега и девушка, наконец, получила возможность разглядеть остров. Ева кинула взгляд на навигационные приборы:
– Ипкис, почему мы в защитных костюмах? Здесь же всё… всё в норме, как на Персее. Воздух, вода…
– Приказ, – вздохнул ра, – Тебя что-то тревожит?
– Нет…
Ева провела латексом перчатки по выросшей до колен траве. Затем она обернулась к напарнику, приложила указательный палец к губам, улыбчиво упрашивая промолчать, и сняла перчатку. Провела по траве снова – было щекотно. В общем-то, точно такая же осока росла и на Персее, но эта казалась ей чем-то гораздо более настоящим. Девушка выключила микрофон и кивнула Ипкису:
– К чёрту, – с этими словами она щёлкнула кнопками, отцепила шлем и глубоко вдохнула.
Закашлялась. На секунду показалось, будто воздух обжёг лёгкие, навернулись слёзы, и в один миг всё прошло.
В нос ударил запах травы, краски вокруг будто стали ярче. Остров, напоминающий по внешним характеристикам природу Персеи, тем не менее, казался роднее.
– Снимай тоже.
– Нет, я, пожалуй, воздержусь, – нахмурился Ипкис, – командиру, конечно, не расскажу, но всё-таки. Давай работать.
И он поставил на землю свой чемоданчик с пробирками, и склонился над ним.
Глава 14. Сбывшаяся мечта
– Стой, что ты делаешь? – Нана схватила Еву за руку, но та вырвала её и отсоединила шлем от скафандра.
– Кислород в пределах нормы. Это наша земля, – и она, глубоко вздохнув, подставила лицо дождю.
Нана выглядела удивлённой. Подруга улыбнулась ей.
– Ты же видела результаты проб, отчёты дронов. Здесь можно дышать, снимай, – девушка швырнула шлем в траву, – Даже больше того. Мы сейчас в средней полосе Земли. Где то в этих краях росла моя мама. Здесь шёл снег! Здесь бегали кони! Здесь!
Нана колебалась:
– И для ребёнка… тоже это безопасно?
– Да. Не переживай, я так уже делала на предыдущих островах, когда работала с Ипкисом. Он, конечно, не рискнул снимать шлем, но он и не человек. А ты – настоящая земная женщина, снимай, – Ева приблизилась к ней вплотную, и нажала на кнопку, отстёгивающую шлем, затем аккуратно сняла его с мулатки и швырнула в траву, к своему.
Нана испуганно схватилась руками за шею и зашлась в кашле. После приступа, она подняла глаза, полные слёз, и Ева ей улыбнулась:
– Всё. Просто лёгким надо было привыкнуть. Всё-таки воздух немного отличается от персеянского.
После этого она убрала шпильки из аккуратного пучка подруги, и, раскрутив его, бросила волосы на плечи.
– Дай ветру поиграть с ними, дай своей коже почувствовать капли дождя. Разве это не чудесно? Почувствуй дождь на своих щеках! Пусть запахи проникнут в твои лёгкие. Так может быть только дома!
Нана блаженно улыбнулась:
– Это всё, конечно, очень романтично, и хотелось бы думать, что это и есть наш дом, но это не так. Мы выросли и стали теми, кто мы есть, благодаря Персее. Там наши матери, друзья, вся наша жизнь. Моя родина – там.
– Там… где тебя не воспринимают всерьёз, из-за того, что ты человек? Там, где тебе нужно каждую минуту доказывать свою состоятельность? Там, где нельзя выносить новую жизнь без разрешения? Нет, тебе
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Куны не нужны - Анастасия Долинская», после закрытия браузера.